왜 조리법이나 요리법이란 우리말 놔두고 다 레시피라고 하는 거지? 10.12.29 14:51
2fb 발음이나 똑바로 하거나. 이것도 일본 따라 한 건가? me2mobile
11 개의 댓글이 있습니다.
쩝
bliss 전에 가벼운 논쟁을 봤는데 레시피랑 요리법은 다르다고 해서 뭐 그런가보다 했지만 이젠 너무 심하게 쓰는 듯 해요. 방금 라면을 가지고 만드는 음식 요리법을 봤는데 거기서도 레시피라고...
fupfin "다"는 아니죠. 저는 레시피라고 안합니다. 굳이 이유를 찾자면 좋은 우리말 다 놔두고 "미투"를 쓰는 것과 비슷한 거겠죠.
우스워 애잇! 그럼 "토비 빼고 다"로 정정.
fupfin 미투에서 쓰는 닉네임을 지켜주세요 -_-;;;
fupfin 왜 마누라나 집사람이란 좋은 우리말 놔두고 와이프라고 하는 거죠? http://me2day.net/geekinside/2010/06/11#18:07:09
우스워 응 잘못했어 고칠께. 솔직히 마누라나 집사람이란 말은 싫어하고 아내란 말을 의식적으로 쓰려고 하는데 솔직히 편하게 나오는 말은 와이프인건 맞아. 논점으 외래어를 쓰지 말자는 게 아닌데 말야.
레시피 뿐만 아니라 최근에 헤드라인이나 제목, 글을 보면 영어를 한글로 표시한 것이 무지하게 많아요. ㅠ.ㅠ
우스워 토비형이세요? 반가와요.
성현1 누구세요?
우스워 아는 분이신줄 알고. 죄송합니다.
쩝
10.12.29 15:09bliss 전에 가벼운 논쟁을 봤는데 레시피랑 요리법은 다르다고 해서 뭐 그런가보다 했지만 이젠 너무 심하게 쓰는 듯 해요. 방금 라면을 가지고 만드는 음식 요리법을 봤는데 거기서도 레시피라고...
10.12.29 15:18fupfin "다"는 아니죠. 저는 레시피라고 안합니다. 굳이 이유를 찾자면 좋은 우리말 다 놔두고 "미투"를 쓰는 것과 비슷한 거겠죠.
10.12.29 15:39우스워 애잇! 그럼 "토비 빼고 다"로 정정.
10.12.29 15:40fupfin 미투에서 쓰는 닉네임을 지켜주세요 -_-;;;
10.12.29 15:45fupfin 왜 마누라나 집사람이란 좋은 우리말 놔두고 와이프라고 하는 거죠? http://me2day.net/geekinside/2010/06/11#18:07:09
10.12.29 16:18우스워 응 잘못했어 고칠께. 솔직히 마누라나 집사람이란 말은 싫어하고 아내란 말을 의식적으로 쓰려고 하는데 솔직히 편하게 나오는 말은 와이프인건 맞아. 논점으 외래어를 쓰지 말자는 게 아닌데 말야.
10.12.29 16:29레시피 뿐만 아니라 최근에 헤드라인이나 제목, 글을 보면 영어를 한글로 표시한 것이 무지하게 많아요. ㅠ.ㅠ
10.12.29 16:41우스워 토비형이세요? 반가와요.
10.12.29 20:49성현1 누구세요?
10.12.29 22:02우스워 아는 분이신줄 알고. 죄송합니다.
10.12.29 23:22